MENU

【スペイン語】DELE作文の書き方①【オフィシャルの手紙に使えるビジネス表現】

※ 当サイトではアフィリエイト広告を利用しています。

みなさんこんにちは、Mijitaです。
前回スペイン語試験DELEの作文・面接で使えるフレーズ【DELE対策】【重要表現】の記事で、DELEの口頭試験や作文で使える単語やフレーズを60個ほど紹介しました。

今回の記事では、DELEの作文の書き方や、ポイントUPにつながるフレーズを紹介したいと思います。

今回の記事も、私がDELE B2とC1の試験対策をしていた時に、ネイティブ講師がくれたPDF教材や、DELE試験官資格所有者からのアドバイス、そして前回の記事と同様に『手紙・メールのスペイン語』を参考にご紹介します。

この参考書は、DELEの初級から上級まで使えるフレーズがたくさん詰まっていて、個人的にDELEの作文の得点UPにつながり、とても役に立ったのでおすすめです。
この記事に書いていない内容や詳細を知りたい方は、ぜひ読んでみてください。

今回は、カジュアルな文章ではなく、オフィシャルな手紙など、ビジネスで使えるフレーズをご紹介します。

目次

頭語

日本語の「拝啓」や「前略」にあたる文頭の表現です。

  • Estimado Sr. 名字:
  • Estimada Sra. 名字:

Sr.はseñor、Sra.はseñoraの略です。「親愛なる○○様」という意味で、性別によりestimado/aを使い分けます名字の左には必ずDos puntos 「:」が必要なので、忘れないようにしましょう。

担当者など相手の氏名や性別がわからない場合は

  • Estimados señores: (ご担当者様)
  • A quien corresponda: (関係者各位)

と表現することができます。DELEの試験ではこれらを使うことが多いです。

手紙の書き出し

スペイン語で手紙を書くときは、まず手紙を書いている目的を述べることが重要です。DELE対策で使える表現には以下のものがあります。

  • Me dirijo a ustedes… あなた方に手紙を書いています。
  • Me pongo en contacto con ustedes… あなた方にご連絡致します。
  • Le escribo… あなたに手紙を書いています。

右側に直訳を書きましたが、どれも日本語でいう「(〜の件で)ご連絡しています。」という意味です。「〜の件で/〜について」や「〜のために」と続けたい場合は、

  • Para 〜のために
  • sobre 〜について
  • con relación a 〜に関連して
  • acerca de 〜について
  • respecto a 〜に関して
  • en cuanto a 〜に関して
  • en cuestión de 〜に関して
  • referente a 〜に関する
  • con referencia a 〜に関して
  • en relación con 〜に関連して
  • a propósito de 〜に関して

など、さまざまなバリエーションがあります。文中で「〜について」と述べることが何度かあると思いますが、上の表現をいくつか使い、特にB1以上の作文では、繰り返し「Para」や「sobre」ばかりを使うことを避けるようにしてください。

結びのあいさつ

日本語のビジネスでのメールや手紙では、「何卒よろしくお願い致します。」など、結びのあいさつを書きますが、スペイン語でも、丁寧な言葉を書き添えることができ、DELEで使うと有効的な表現があります。

  • Muchas gracias de antemano. どうぞ宜しくお願い致します。
  • ¿Podrían enviarme información al respecto? この件に関して教えていただけますか?
  • Espero su respuesta. お返事をお待ちしております。
  • A la espera de sus noticias. ご連絡をお待ちしております。
  • En espera de sus noticias. ご連絡をお待ちしております。

どれか一つか二つ表現を覚え、DELEで手紙の作文問題が出題されたら、書けるようにすると良いと思います。

結語

日本語の「敬具」にあたる表現です。上記の結びのあいさつとコンマ「, 」や「y」などで繋がっていることもあります。

  • Atentamente,
  • Cordialmente,
  • Un saludo cordial,
  • Reciban un cordial saludo,
  • Les envía un cordial saludo,

などが代表的なものです。これらの例のように、必ず「, 」で締めるようにしてくださいそして最後に一行あけて、自分の名前を書いて手紙を締めくくります

最後に

いかがでしたか?

スペイン語にもビジネスメールや手紙特有の表現があるので、全て覚えなくても、この中からそれぞれいくつかの表現を覚え、DELEの試験で活用してポイントUPにつなげてみてください!
DELE対策をがんばっている皆さんの参考になると嬉しいです。

それでは最後まで読んでくれてありがとうございました!

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

日本語・英語・スペイン語のトリリンガル。
DELE C1、TOEIC850取得済み。
当ブログでは、ブログでは日本にいながらでもできるスペイン語力がUPする勉強方法やDELE対策の記事を書いています。 
日本人向けにスペイン語オンラインレッスンを行っています。(※現在一時休止中)
1歳の娘におうち英語実践中。仕事や旅行で30カ国&43都道府県✈︎語学留学は短期含め7カ国9都市

コメント

コメント一覧 (1件)

コメントする

目次